阅读权限50
注册时间2016-11-5
最后登录1970-1-1
|
文章简介
小说名称: |
心灵控制故事 2 自译制双语 |
作者名称: |
Cyberklaw |
是否完结: |
完结 |
小说状态: |
转载 |
文章简介: |
第一篇:《声音》
第二篇:《旅行的末路》
第三篇:《记忆碎片》 |
马上入坑,加入腐漫控,海量腐漫资源等你下载!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册入坑
x
大家好,今天我又搬来了Cyberklaw大大的心灵控制故事2。本文是以几个短篇故事组合而成,每个故事一般会涉及催眠 洗脑 恶堕 束缚等福利。由于是由本人进行译制,所以就价格可能会贵些。但文章绝对良心。如果大家觉得译制的不好的,我已经贴心的准备了双语版以便对照。
. u5 i6 H* X) h) j0 F, E; \9 l- L3 H% K, W; R+ K. N
( Q4 B+ F" d9 y7 c0 w. p感兴趣的读者可以回去翻阅我之前的搬运文章:
6 y# a* o( \ [5 Bhttps://www.fumankong.com/forum.php?mod=viewthread&tid=159556* Z O. N/ V0 Y. s+ u
0 s0 b* |7 H- X- l1 Y翻译不易,请大家投喂。楼主最近很想被大家的币填满呢 7 Z% A$ b# q R) r/ G
# a- c' u+ W. L
9 j0 R9 t1 Z8 y7 }! H0 L4 j2 Q文章试读部分:Fragments记忆碎片
$ B9 t( E6 p" A) B; D b3 ]7 j9 IThe otter awoke, confused.6 r+ \1 f: E9 G* T
水獭醒了,感到十分困惑。
) s* d" ~- o6 A* ^& ]* pHe sat up on the hard metal bunk he'd apparently been sleeping on, clutching at his head. His mind felt foggy, his memories fragmented.1 l1 q1 ?# b, s! M4 l! M- k3 q
坐在他一直睡觉的硬质金属铺位上,他抱着头。 他的头脑模糊,记忆破碎。
/ ^! R$ K* V8 e( C. x1 m( @The otter glanced about the room he was in, seeing only white metal walls. It was a small room, a cell, basically. The bunk he was on the only thing in it. There was only a single closed door." j1 }2 o; e ~9 u& X. _2 f
水獭瞥了一眼他所在的房间,他只看到白色的金属墙,。这是一个小房间,一个牢房。实际上,这个房间只有这一张床和一扇紧闭的门。3 i/ Y6 K* H9 n8 R e5 a
Where was he? Why was he here? He had no idea. He felt like he should be more concerned about that, but he was strangely calm.2 c) d* }7 A7 \
他在哪?他为什么在这里?他不知道。他觉得自己应该对此更加关注,但是他很奇怪地保持镇定。; _- f& G% r+ e0 C
Another question arose. Who am I?
4 B" [1 B# n' l+ g* F. N, Q另一个问题出现了。我是谁?
X! V5 v5 N7 ^8 M" }3 W2 j- @$ B9 WThe only answer that came to mind was a name. Kyle. So he clung to that. He was Kyle, but he had no idea who Kyle was...6 P% d" ~( `+ i5 u$ p. y; f
想到的唯一答案是名字。” 凯尔”, 所以他坚持了这一点。 他是凯尔,但他不知道凯尔是谁...
) Q4 H' [8 Z8 J _5 LHe looked down at himself, his brow furrowing in confusion. Had he always been this muscular? And why was he dressed from the neck down in skin-tight shiny black rubber? Even his **ck was encased, sticking out from his groin, thick and hard.
8 U3 | L& Y! D0 b: h' b! y他低头看了看自己,他的眉间充满困惑。 他一直都那么肌肉发达吗?为什么他从脖子向下穿上紧身的黑色光泽的胶衣呢?甚至连他的TT也被包住了,从他的腹股沟里伸出来,又粗又硬。* i" p& D) k, ~5 Q7 c
+ W( @/ _ }' |8 S
2 h- b$ m; {2 K5 j/ j3 _1 S* b. @
V1 \9 F6 a" c: U0 c3 r6 i; D |
|